Manual usuario salvaescaleras escalino 02 manual con asiento

manuales salvaescaleras reysa 1

Traducción del original, el manual del usuario
Subir escaleras Sistema escalino 120 kg
Declaración CE de conformidad
La compañía AAT Alber Antriebstechnik GmbH declara que el presente
productos del sistema escalino subir escaleras han sido desarrollados y fabricados
de acuerdo con la normativa vigente de la Comunidad Europea,
CEE Directrices 93/42/EWG y 98/37/EG.
Esta declaración, si se deja sin efecto el mencionado aparatos han sido alterados
sin el consentimiento de AAT Alber Antriebstechnik GmbH.
CE
Firma del fabricante:
Markus Alber
La gestión de los accionistas
AAT Alber Antriebstechnik GmbH
El sistema de subir escaleras escalino ha sido
con éxito probado y certificado según
la norma de diseño para subir escaleras
los vehículos de la norma ISO / FDIS 7176-23 y DIN EN
12182 en la Universidad Técnica de Berlín,
Berlín-Cert.
escalino
2
escalino_g1201_gb_12_08

9 Garantía y responsabilidad
9.1 Garantía
AAT Alber Antriebstechnik GmbH asume la garantía para el producto, el tipo
escalino (con la excepción de las baterías de plomo) y todos los Accesorios para el
período de 2 años a partir de la fecha de compra. Garantizamos que estos productos
están libres de defectos materiales y de procesamiento de defectos.
Baterías de plomo para la – siempre ofrecer su buen cuidado y mantenimiento —
AAT Alber Antriebstechnik GmbH asume una garantía de 6 meses a partir de la
día de la compra.
No cumplir esta garantía si:
• la escalino no se ha mantenido y controlado adecuadamente por la
cliente.
• la escalino ha sido manipulado, modificado en forma alguna o explotados
inadecuada.
• la escalino se ha utilizado superior a la carga máxima.
• la escalino de baterías no han sido correctamente cargada.
9.2 Responsabilidad
El fabricante de la escalino AAT Alber Antriebstechnik GmbH no es responsable
para los posibles daños en caso de que:
• la escalino fue manejado inadecuadamente.
• Reparaciones y / o el montaje se ha realizado por no autorizado
personas.
• la escalino no se ha utilizado de conformidad con el presente del usuario
manual.
• Se han añadido piezas adicionales o conectadas a la escalino.
• partes de la escalino fueron retirados.
• la escalino llevó a una persona que superó el máximo de carga.
31
escalino
Limpieza 8,8
Para limpiar el asiento, respaldo o brazos, por favor, utiliza la luz espuma.
Con la excepción de los frenos de seguridad (véase el capítulo 8,6) limpia el resto de la
escalino con un paño húmedo y un limpiador suave.
? Debido a razones de seguridad, por favor no utilice la limpieza a alta presión
dispositivo!
8.9 Reciclaje
Su escalino y su batería de larga duración son los productos. Sin embargo, una vez
son antiguos, puede volver a los componentes AAT Alber Antriebstechnik
GmbH o su distribuidor local para el reciclaje.
La ley relativa a los dispositivos electrónicos (ElektroG) y su reciclaje ha
se publicó el 24 de marzo de 2005.
Según el Ministerio de Medio Ambiente (BMU), relativa a
dice la ley, la escalino se considera un medio de transporte por lo tanto, la ElektroG
no se aplica (véase las directrices del Parlamento Europeo
2002/96/EG)).
30
escalino
3
Tabla de contenidos
Declaración CE de conformidad. . . . . . . . . . . . 2
Tabla de contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1 Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instrucción 1.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Cuidado y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Garantía y responsabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Descripción del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Uso previsto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Descripción del producto. . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2,4 esquema acotado. . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Asamblea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3,1 Desplegar parte trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Adjuntar el C-parte más asiento a la unidad. . . . . . . 10
3,3 reposabrazos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Formación 4.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2 Seguridad frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4,3 Forro pie de la escalada. . . . . . . . . . . . . 12
4.4 capacidad de carga. . . . . . . . . . . . . . . . 12
4,5 Escalada mecanismo. . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.6 Cuidado y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 12
4.7 Superficie del terreno. . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.8 Carga de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.9 Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Puesta en funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Máxima capacidad de ejecución 5.1. . . . . . . . . . . . . 14
5,2 teclado de membrana. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Seguridad frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5,4 Forro pie de la escalada. . . . . . . . . . . . . 14
6 Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.1 Arriba, Abajo, interruptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6,2 teclado de membrana. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6,3 escaladores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.4 Seguridad frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.5 El transporte de una persona con la escalino. . . . . 17
6.6 Conducción en terreno plano. . . . . . . . . . . . . . . 18
6,7 T. r a. n. s p. r. T.I o un no. .. n .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18
6,8 Incline el dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.9 Conducción en pendientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6,10 subir escaleras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6,11 Descendente escaleras. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6,12 Aparcar el escalino en las escaleras. . . . . . . . . . 25
7 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cargador de 7,1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.2 Transformador para el coche. . . . . . . . . . . . . . . 26
escalino
8 Cuidado y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1 Prueba de placa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.2 Nuevo propietario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cargador de 8,3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.4 Batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.5 Fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.6 Verificar el forro del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.7 Verificar el forro de la escalada pie. . . . . . . . . . 29
C. 8,8 l e. un s. i n. g. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.9 Reciclaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9 Garantía y responsabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9.1 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9.2 Responsabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
escalino
8.6 Verificar el forro del freno
Los juegos de forros de profundidad? será verificada periódicamente. La profundidad mínima
? es de 1 mm. Si ha desgastado por debajo de la marca del forro del freno debe ser sustituido
en ambos lados. Por favor, póngase en contacto con su distribuidor local o AAT Alber Antriebstechnik
GmbH.
? Por favor, compruebe el escalino «forro del freno cada vez antes de utilizar la
dispositivo (véase el capítulo 4.2 y 6.4).
Para garantizar un efecto óptimo de frenado debe limpiar los frenos de seguridad, en particular,
los tambores de freno «en el interior de la superficie ondulada llantas una vez por semana con
el alcohol.
? Nunca utilice grasa o espuma de limpieza para limpiar los frenos.
Después de la limpieza de los frenos que usted necesita para comprobar como se describe en el capítulo
6.4.
8.7 Verificar el forro de la escalada pie
También debe comprobar la escalada del revestimiento pies regularmente.
? Si el forro? se lleva hasta el borde? o roto, lo que necesita para sustituir
ambos pies de los forros.
29
escalino
8.4 Batería
El sellado de plomo de 12 V / 5 Ah baterías están situadas en el dispositivo de la vivienda.
Son selladas, sin mantenimiento, recargable y de alta calidad. Para mantener
las baterías en buen estado se debe recargar cada vez después de usar
la escalino.
Consejos:
? Si el escalino no está en uso por algún tiempo, conecte siempre a la
cargador para mantener la acusación. Esto aumenta las pilas «de vida.
Por favor, evitar la aprobación de la gestión total de: La vida útil de las pilas depende de su lugar
considerablemente en la carga y descarga ciclos. Si evitar una descarga total
puede, por ejemplo, obtener más de 750 descargas parciales y 200 veces
la plena capacidad de sus baterías de plomo.
Un total de descarga de baterías de plomo no sólo conduce a una pérdida de la capacidad, sino también
acorta su vida útil. Usted puede evitar una descarga total de la carga de las baterías
siempre que sea posible!
? Equivale a la carga de atención en lo que respecta a sus baterías de plomo se refiere.
8.5 Fusibles
Dentro de la vivienda hay un fusible de 30 A. Si este fusible debe ser intercambiado por favor
póngase en contacto con su distribuidor local.
28
escalino
1 Información general
Felicidades!
Que acaba de comprarse un destacado escalador de escaleras que se convertirá pronto en su
auxiliar indispensable en el transporte de las personas discapacitados.
Con la escalino puede transportar personas con seguridad y sin un gran físico
esfuerzo arriba y abajo, e incluso las escaleras sinuosas no son ningún problema en absoluto.
Conducción en zonas de ladera también es posible. Para su seguridad hay seguridad en los frenos
ambas partes.
Conducción en el suelo es el más fácil escalino ejercicio. El dispositivo es ligero,
veratile y compacto.
El escalino sube las escaleras de un máximo de 21 cm de altura. El mínimo
altura de un escalón para que el dispositivo funcione correctamente es de 21 cm. El tipo de escaleras,
si son rectas o sinuosas, no importa.
En cuanto a la anchura de la escalera recta, la escalino necesidades superiores a 10 cm de su
propio ancho de las escaleras para subir.
El tamaño mínimo de la plataforma de las escaleras en forma de U depende de factores tales como
el asistente de la altura, etc AAT nuestros representantes o con su distribuidor local se
encantados de asesorarle en este asunto.
1.1 Instrucción
El manual del usuario te enseña paso a paso los conocimientos necesarios para el funcionamiento
escalino la seguridad. Sin embargo, toma un poco de práctica para utilizar el dispositivo
correctamente.
Debido a razones de seguridad, el escalino sólo podrán ser manejados por personal capacitado
personal.
Por favor, lea el manual del usuario cuidadosamente antes de utilizar el escalino por primera
tiempo. También, por favor tomar nota de la precaución sobre todo los signos y las instrucciones de seguridad.
1.2 Cuidado y mantenimiento
El aspecto más importante de la atención se está cargando la batería de plomo. Se integran
en el producto y deben ser cobrados después de cada uso.
En caso contrario su escalino es baja en mantenimiento y no necesita particular
cuidado. Por favor, véase el capítulo 8 para obtener instrucciones detalladas.
1.3 Garantía y responsabilidad
Por los daños causados al hacer caso omiso de las instrucciones en el manual del usuario que
no asume ningún tipo de responsabilidad. Por favor, vea los detalles en el capítulo 9.
5
escalino
2 Descripción del producto
2.1 Uso
Por favor, utilice el dispositivo de subir escaleras escalino exclusivamente para el transporte de personas
incapaces de caminar.
Sin embargo, él o ella debe ser capaz de sentarse en una silla sin ayuda. Si
este no es el caso, usted necesita para sujetar la correa de cadera, disponible en la AAT Alber
Antriebstechnik GmbH como accesorio, para garantizar a la persona en la silla.
Por favor, asegúrese de que la persona que deba ser transportada no dejar sus brazos
sobresaliendo el apoyabrazos para evitar lesiones.
? En el interés de su seguridad el sistema de subir escaleras escalino mayo
No utilizar en escaleras mecánicas o mover los cinturones! También es posible que no transporte
cargas de cualquier tipo con el escalino!
? Debido a razones de seguridad, el escalino sólo podrán ser manejados por las instrucciones
personal. Por lo tanto, por favor, nunca deje la escalino
sin supervisión.
? Por favor, no use los escalino en la lluvia o, en general en condiciones de humedad
debido a los posibles riesgos para la seguridad, por ejemplo, peligro de
resbalones, etc Restringido efecto de frenado
6
escalino
La conquista de liquidación escaleras
Conducción en el suelo
Conducción en pendientes
8 Cuidado y mantenimiento
A fin de garantizar la fiabilidad de escalino la operación es necesario que usted tenga
el dispositivo comprobarse cada dos años, incluso si no hay daño visible o funcional.
? Debido a razones de seguridad, el control de seguridad o reparaciones de cualquier tipo sólo pueden
ser realizadas por AAT Alber Antriebstechnik GmbH o por su distribuidor local
distribuidor de personal capacitado.
El dispositivo no necesita de mantenimiento y con excepción de la
limpieza ocasional ninguna atención.
8.1 Prueba de placa
La prueba de tarjeta, lo que indica cuando tienes que han comprobado su escalino
de nuevo, está situado en la vivienda.
8.2 Nuevo propietario
En caso de que usted reciba un dispositivo utilizado, le recomendamos que haga que sea revisada.
8.3 Cargador
Por favor, use exclusivamente AAT cargadores para cargar sus baterías.
8.3.1 cargador automático
El cargador automático es parte de la entrega del paquete escalino. Enchufe? tú
poner en la toma de corriente y el enchufe? conectar en el zócalo de la vivienda.
El cargador automático de baterías de sus cargos 100%. El dispositivo de interruptores
de modo de carga a modo de mantenimiento tan pronto como las baterías de plomo son
totalmente cargada, por lo que una sobrecarga no es posible. Gracias a su mantenimiento
el cargador de modo automático también se puede utilizar durante la noche.
8.3.2 convertidor de voltaje para su vehículo
El convertidor de voltaje no requiere cuidados especiales o de mantenimiento.
Sin embargo, usted debe comprobar con regularidad y su conversor de evitar cualquier tipo de aceites,
grasa, la limpieza y la agresiva reducción de los agentes y / o daños debidos a la fuerte
bordes, etc
Servicio y reparaciones en el convertidor de voltaje sólo podrán ser realizadas por
personal capacitado.
Tenga en cuenta las todavía incluidos en el manual del usuario para la tensión
convertidor.
27
escalino
7 Accesorios
7.1 Cargador
El cargador de AAT es parte del paquete estándar. Enchufe? es
insertado en la toma de corriente y el otro enchufe está conectado a la alimentación
la unidad de la vivienda?.
Con el cargador puede cargar las pilas al 100%. El dispositivo de interruptores
automáticamente para mantener el cargo una vez que las baterías de plomo son completamente
cargado, por lo que la sobrecarga no es posible.
7.2 transformador de voltaje para su vehículo
Le recomendamos obtener un transformador de voltaje como accesorio, si
escalino el transporte en el coche. El transformador de tensión es por AAT
diseñado para conectar a 12 V con el sistema eléctrico de un automóvil. Transforma
de 12 V / 24 V en corriente continua a 230 V de corriente alterna.
El transormer de un enchufe? Se inserta en el encendedor de cigarrillos o de una red
toma de corriente en el salpicadero. En la toma de enchufe de 230 V? colocar el
cargador automático principal del enchufe?.
26
escalino
2.2 Descripción detallada del dispositivo
1 = agarre
2 = operación de chips
3 = arriba / abajo interruptor
4 = respaldo (plegables)
5 = C-parte con asiento (desmontable)
6 = reposabrazos, giro
7 = ejecutando rueda
8 = freno de seguridad
9 = más escalada escalador pie
10 = unidad
11 = teclado de membrana
7
escalino
2.3 Datos técnicos:
8
escalino
Mediciones
altura = 1357 mm
altura (plegado) = 760 mm
anchura sin apoyabrazos = 458 mm
anchura montado con brazos = 518 mm
profundidad con reposapiés = 723 mm
Peso
unidad = 28,2 kg, C-parte con asiento = 4,0 kg, ambos brazos = 1,5 kg
peso total = 33,7 kg
Máxima capacidad de carga 100 kg
Baterías 2 x 12 V / 5 Ah (sellado)
DC-motor de 24 V
Escalada de velocidad a unos 12 pasos por minuto
Con una capacidad de carga de la batería 8 – 12 niveles (aproximadamente 120 – 180 pasos), en función de la carga
Altura máxima de paso de 21 cm
Almacenamiento / la temperatura de funcionamiento, el dispositivo de 0 ° C hasta + 60 ° C – 30 ° C hasta + 50 ° C
Almacenamiento / la temperatura de funcionamiento, las pilas de 0 ° C hasta + 60 ° C – 30 ° C hasta + 50 ° C
Protectio grado de IP 54 (protegido contra polvo y salpicaduras de agua allover)
Nivel de ruido de la A-evaluado el nivel sonoro del dispositivo se encuentra normalmente en virtud de los 70 dB (A)
Nivel de vibración ponderado valor efectivo de la aceleración a la que la parte superior del cuerpo es
expuestos, se encuentra normalmente en virtud de 2,5 m / s ²
9. Ahora las ruedas son el marco más avanzado?.
Después de las ruedas y el bastidor se baja lentamente? por la retracción
los escaladores, hasta el …
10. … las ruedas en contacto en el siguiente paso (ver foto a la derecha).
Dado que el único paso se activa el modo, los escaladores se retractó a
su posición más alta que marca el fin del proceso de escalada.
11. Ahora presione el botón de nuevo para escalino el borde del paso hasta la seguridad
freno de rodillos de detener el escalino.
El proceso de subir la baja sólo puede ser seguido, cuando el
Arriba, Abajo, interruptor, la dirección «abajo» se activa de nuevo.
Para bajar escaleras repetir el proceso desde el punto 4 siguientes.
6,12 Aparcar el escalino en las escaleras
Los frenos de seguridad de mantener el dispositivo móvil por las escaleras.
25
escalino
6. Pulse el Arriba, Abajo, interruptor, la dirección «abajo» y el proceso de escalada
comienza de abajo.
7. Los escaladores se extienden por la unidad?.
8. Los escaladores después de tocar tierra en el próximo paso? que asuman las
carga de las ruedas. Luego las ruedas y el bastidor son ligeramente levantada
fuera de la parte superior del paso
.
24
escalino
2,4 esquema acotado:
9
escalino
3 Asamblea
Usted puede montar y desmontar el escalino muy rápidamente.
El montaje se realiza a través de varios de bloqueo frente y fijaciones.
3,1 Desplegar la parte trasera
La parte trasera pueden ser desplegadas y poner en posición vertical por medio de
ruedas dentadas. Usted necesidad de bloqueo en esa posición con tornillos de bloqueo?.
? Por favor, asegúrese siempre de que la parte trasera está bien cerrada.
3.2 Adjuntar el C-parte más asiento a la unidad
Inserte el bloqueo de los tornillos en la parte del C-perforaciones y en el correspondiente
que en la unidad.
Apriete los tornillos de bloqueo? así de modo que la parte C-está correctamente conectado a
la unidad.
? Por favor, asegúrese siempre de que el C-parte está bien fijado a la unidad.
10
escalino
6,11 Descendente escaleras
? Por favor, practicar bajar escaleras con la escalino sin transporte
una persona.
Va a dominar rápidamente el proceso de escalada, siempre y cuando respete todas las
siguientes instrucciones.
1. Encienda el escalino con el encendido / apagado (véase el capítulo 6.1).
2. Retrac los escaladores todo el camino con el Arriba, Abajo, conmutador (véase
capítulo 6.3).
3. Inclinar la escalino ligeramente hacia usted (véase el capítulo 6.7).
4. Escalino la unidad hacia adelante hasta el borde de las escaleras?.
5. La seguridad de los frenos? escalino de mantener el móvil en las escaleras »
filo.
escalino
23
7. La primera fase está terminada cuando el funcionamiento de las ruedas de contacto
el siguiente paso? y la reanudación de la carga de los escaladores.
8. La segunda fase comienza con la retracción de los escaladores. Ello
termina tan pronto como lleguen a su posición más alta.
Dado que el único modo de paso es generalmente activado, se cierra el proceso de la escalada
en este momento. Para continuar la escalada debe pulsar el Arriba, Abajo, cambiar,
dirección «arriba» otra vez.
Debido a que el escalino está continuamente bajo presión, mientras que la escalada, se rueda
automáticamente al siguiente paso y llega a su posición inicial para la escalada.
En este punto el proceso se repite de escalada, tal como se describe en el punto 5 y
siguiente.
22
escalino
3,3 reposabrazos
Inserte el apoyabrazos en ambos lados.
? Por favor, asegúrese de que los brazos estén completamente insertados en sus
la celebración de los dispositivos respectivos.
? Dependiendo de la persona que los apoya-brazos del tamaño puede ser cambiado de
derecha a izquierda y viceversa, permitiendo una más amplia o más reducida asiento.
11
escalino
4 Instrucciones de seguridad
? Para una operación segura es indispensable que todas las instrucciones de seguridad de
este manual del usuario, así como todas las señales de precaución sobre la escalino son
observarse estrictamente.
4.1 Instrucción: El escalino sólo podrán ser manejados por personal capacitado.
Además, las personas menores de edad no están autorizados a trabajar con el escalino
excepto para los de más de 16 años que fueron entrenados bajo supervisión. Cuando se utiliza el
escalino lo que necesitas para usar los zapatos no arrastre.
4,2 frenos de seguridad: Por favor, compruebe la seguridad de los frenos antes de cada operación
(véase el capítulo 6.4 y 8.6).
La seguridad de los frenos y, en particular, el tambor de freno en la superficie ondulada
las llantas deben ser limpiadas con alcohol una vez a la semana para asegurar una óptima
efecto de frenado.
? Nunca use espuma o lubricante soluciones de limpieza.
Después de cada limpieza que usted necesita para comprobar la seguridad de los frenos como se describe en el
capítulo 6.4.
4,3 Forro de la escalada pie: Por favor, compruebe periódicamente si los forros
escalada de los pies son suficientes (véase el capítulo 8.7).
4.4 Llevar el poder: El peso máximo (120 kg) nunca podrá ser superado
(véase el capítulo 5.1).
Es posible que sólo el transporte de personas con el escalino.
4,5 Escalada mecanismo: la unidad de la escalada y los escaladores son para
en su mayor parte cubierto. Sin embargo, por favor, preste atención de que ni las manos
ni pies en la rotación de la zona durante el proceso de escalada. Por favor, siempre
mantener una distancia segura.
4.6 Cuidado y mantenimiento: Por favor, asegúrese de que el dispositivo está cargado
después de cada uso. Si el parque escalino por un tiempo, por favor, apague el dispositivo.
Si alguna de las funciones de bloqueo, por favor, apague la escalino inmediatamente.
? Reparaciones sólo podrán ser realizadas por el fabricante o autorizado
personal. Por favor, utilice únicamente piezas y accesorios originales de AAT.
Por favor observar las instrucciones detalladas sobre la atención y el mantenimiento en el capítulo
8.
4.7 Superficie del terreno: Por favor, asegúrese de que las superficies que se
usando el sobre escalino no son resbaladizas o desiguales. Evite conducir sobre dañados
alfombras, nieve, hielo, etc
? No utilice el escalino en condiciones húmedas.
12
escalino
5. La escalada se produce en dos fases por paso.
Pulse el Arriba, Abajo, interruptor, la dirección «arriba», y el proceso de escalada
empieza a doblar los escaladores?.
6. Los escaladores después de llegar al suelo
, Que asumen la carga de
las ruedas, mientras que se levantó del suelo con toda la
marco?.
21
escalino
6,10 subir escaleras
Si se observa atentamente las siguientes instrucciones, usted puede fácilmente y rápidamente
subir escaleras con el escalino.
Antes de empezar, tenga en cuenta:
? Durante todo el proceso de la escalada siempre tira un poco la escalino
hacia atrás de modo que el dispositivo está siempre un poco bajo presión. Eso
forma en que el contacto sobre ruedas el próximo paso correctamente.
1. Gire el escalino en el On / Off (véase el capítulo 6.1).
2. Veces los escaladores en todo el camino con el Arriba, Abajo, cambiar (véase el capítulo
6,3).
3. Inclinar la escalino ligeramente hacia usted (véase el capítulo 6.7).
4. Escalino la unidad hacia atrás para las escaleras? y subir 2 – 3 pasos
?.
El dispositivo se encuentra ahora en la posición adecuada para subir hacia arriba.
? Asegúrese de que ambas ruedas tocan el primer escalón?.
20
escalino
4.8 Carga de la batería: La escalino sólo debe funcionar con plena pilas.
Puede comprobar las pilas «en la pantalla la capacidad de la membrana
teclado.
? En caso de que las pilas entran en la gama de back-up (LED rojo empieza a parpadear)
oirá una señal periódica cada 15 segundos.
? Se tarda aproximadamente de 8 a 10 veces la carga y descarga de las baterías
antes de que lleguen a su plena capacidad de nuevo.
4.9 Transporte: Por favor, escalino el transporte, tal como se describe en el capítulo
6.7.
? Siempre también, por favor apague la escalino para el transporte!
13
escalino
5 Funcionamiento
Potencia máxima de 5,1 llevar
Tenga en cuenta que el máximo poder de llevar a 120 kg no podrá ser
superado.
5,2 teclado de membrana
Con el teclado de membrana? puede activar el dispositivo de control. Compruebe la
las baterías y la capacidad de convertir el único paso o desactivar el modo.
5.3 Seguridad frenos
Por favor, compruebe la seguridad de los frenos? sobre las dos ruedas antes de cada operación.
Ver información detallada en el capítulo 6.4 y 8.6.
5,4 Forro pie de la escalada
Compruebe con regularidad si las paredes de escalada en ambos pies? es suficiente.
Véase el capítulo 8.7 para más detalles.
14
escalino
6,8 Incline el trepador de escaleras
Para conducir en pendientes y para subir escaleras lo que necesitas para inclinar la escalino, que es
fácilmente por medio de los escaladores.
1. Encienda el escalino con el On / Off clave.
2. Pulse el arriba / abajo, en dirección «arriba» hasta que los escaladores levantar el funcionamiento
ruedas de aproximadamente 1 a 2 cm del suelo.
3. Pon tu pie en la vivienda y la inclinación escalino ligeramente hacia usted
hasta que el dispositivo se encuentra en equilibrio.
4. El dispositivo es equilibrada cuando no siento ninguna presión ni tirar
explotación en esta posición.
5. Para conducir ahora en el suelo que necesita para los escaladores en la tapa completamente.
Si la inclinación escalino demasiado, la seguridad de los frenos de detener el dispositivo automáticamente
cuando se intenta llevar adelante.
6.9 Conducción en pendientes
Inclinar la escalino poco como se describe en el capítulo 6.8.
? En el interés de su seguridad debe haber un segundo asistente de ayuda
tú.
6.9.1 Conducción en pistas
Avanzar hasta el borde de la ladera. Para inclinar el dispositivo de freno un poco más, por lo que
que la seguridad se activan los frenos.
6.9.2 El aumento de pistas
Usted conduce hasta pistas hacia atrás. Para frenar el escalino que el dispositivo de inclinación un poco
más que la seguridad se activan los frenos.
19
escalino
6.5.2 Doble o eliminar los reposabrazos
Sentarse puede ser facilitado por el reposabrazos plegable. Simplemente levante el
reposabrazos y gire a la espalda.
Si es necesario, puede quitar el reposabrazos totalmente. Después de la persona que deba ser
transportado ha tenido un asiento de poner de nuevo en los brazos de su posición original.
6.6 Conducción en el suelo
Después de que la persona ha tomado asiento, puede conducir el escalino sin problema
en el suelo. Sin embargo, a veces se necesita en los escaladores antes de empezar
la conducción.
? Los maestros escalino umbrales fácilmente, pero hay un truco para ella,
necesidad de tirar hacia atrás el dispositivo sobre el umbral.
6.7 Transporte
Para el transporte de la escalino, por favor, elimine la C-parte, y el reposabrazos como se describe
en el capítulo 3.2. Luego de activar la Arriba, Abajo, cambiar, la dirección
«abajo», hasta los escaladores toque el piso. En este punto se puede doblar el escalino
tal como se describe en el capítulo 3.1.
? Por favor, asegúrese de que el bloqueo de los botones son siempre apretados correctamente.
La forma más fácil de llevar la escalino es estar detrás de la escalera plegada escalador
y levantar por las barras de ambos lados.
? Tenga en cuenta que el escalino pesa 28,2 kg.
18
escalino
6 Funcionamiento
Antes de llegar a las instrucciones reales, nos gustaría presentarles a los
escalino más importantes de componentes.
6.1 Arriba, Abajo, cambiar
Este interruptor de la derecha agarre activa la escalada mecanismo.
? Encienda el dispositivo, tal como se describe en el capítulo 6.2.1 antes de activar
el Arriba, Abajo, interruptor.
6.1.1 Operación de chip
? El Arriba, Abajo, cambiar sólo funciona si usted inserte el chip de la operación?
en su recipiente en la empuñadura. Por favor, asegúrese de que el chip se bloquea
en forma adecuada. Sólo entonces la escalino funciona con precisión.
? Si no insertar el chip de la operación, el escalino puede ser activado,
pero no impulsada. Esta característica impide que personas no autorizadas de
utilizando el escalino.
6,2 teclado de membrana
6.2.1 ON / OFF
El ON / OFF? sobre la membrana del teclado es la tecla de encendido para encender el
escalino encendido o apagado.
El escalino está equipada con electrónica de desvío, es decir, si el dispositivo se encienda
y no se utiliza durante 5 minutos, se apagará automáticamente. En tales
caso de que neet hacer cambiar el escalino atrás con el On / Off clave si
desea utilizar de nuevo.
6.2.2 Capacidad de las baterías
En el teclado de membrana puede comprobar las pilas capacidad?. Si la pantalla
destaca la zona verde, las pilas están completamente cargadas. Si el amarillo
área se pone de relieve las baterías están funcionando bajo. En este punto debería
su cargo las pilas.
Si la pantalla se destaca el área roja (LED parpadea), se oye una señal de que
se repite cada 15 segundos.
? Cuando escuche la primera señal, las baterías de la capacidad es suficiente para
un máximo de 20 – 35, medidas en función del peso de los transportados
persona.
15
escalino
6.2.3 Indicación de fallo de funcionamiento
Posibles fallos de funcionamiento se indica mediante el LED parpadea en la pantalla
mostrando la capacidad de la batería.
En caso de mal funcionamiento, por favor, enciende el dispositivo fuera de puño y luego de nuevo. Si
todavía hay una indicación de mal funcionamiento, cargar la batería, porque
podría ser un subvoltaje. En todos los demás casos, por favor, póngase en contacto con su distribuidor local.
? Por favor, pulse el Arriba, Abajo, sólo después de cambiar a su vez el dispositivo.
Si han descuidado que el LED parpadea 4 veces. En tal caso,
por favor, apagar el dispositivo y, a continuación, de nuevo.
6.2.4 único modo de paso
En el teclado de membrana es un elemento clave para el único modo de paso?. Si no
el único paso necesario modo puede apagarlo manualmente en el teclado de membrana.
El LED amarillo por encima del pictograma que muestra un flecha?
se enciende una vez que apagó el único modo de paso.
? Cada vez que se enciende el escalino, el único paso se activa el modo.
6,3 escaladores
Los escaladores deben ser doblado por medio de la Arriba, Abajo, cambiar como se muestra en
la fotografía de la derecha:
• a la unidad en la tierra y aun en las pendientes
• para comprobar la seguridad de los frenos
• empezar a subir las escaleras (arriba y abajo)
Sin embargo, es necesario desplegar los escaladores por la activación de la Arriba, Abajo
cambiar, hasta la dirección, cuando una persona toma un asiento en el escalino, por lo que la
dispositivo cuenta con el apoyo de los escaladores (por favor vea también el capítulo 6.5.1).
6.4 Seguridad frenos
La unidad presenta los frenos de seguridad en ambos lados (ver foto a la derecha).
? Compruebe la seguridad de los frenos antes de cada operación.
El efecto de frenado puede ser probado de dos maneras diferentes, tal como se describe en el capítulo
6.4.1 y 6.4.2.
16
escalino
LED parpadea identificado el mal funcionamiento
1 x zócalo es defectuoso
2 x error, elevador placa (Fet)
3 x error, elevador (relé)
4 x Arriba, Abajo, interruptor es defectuoso
5 x mal funcionamiento en el motor
6.4.1 Comprobar el efecto de frenado, incluso en terreno
Escalino la inclinación hacia atrás hasta que el respaldo es casi en posición horizontal.
(Ver foto a la derecha).
Si el escalino no puede ser empujado hacia adelante, sino que simplemente rueda hacia atrás en este
posición, entonces el efecto de frenado es suficiente para una operación segura (Ver foto
a la derecha).
6.4.2 Comprobar el efecto de frenado sobre el primer paso en el borde superior de la
escaleras
? Por favor, no probar esta función, si una persona está sentada en la silla!
Incline el dispositivo ordinario de la escalada en su posición y hacer avanzar al principio
paso de la punta como si fuera el transporte de una persona. Si no puede empujar la escalino
sobre el borde, entonces el efecto de frenado es suficiente para una operación segura.
? Nota de precaución: Si el efecto de frenado no es suficiente, es posible que en virtud de
ningún caso utilizar el escalino. En tal caso, póngase en contacto con su
distribuidor local o representante AAT inmediatamente.
6.5 Transporte de una persona con la escalino
Tenga en cuenta que hemos desarrollado la escalino a ser operado por una persona que
está utilizando las dos manos en todo momento.
? Por favor, incluso practicar la conducción en terreno y en las laderas, así como la escalada
escaleras sin una persona que se sienta en la silla. Además asegúrese de que
que nadie está en la zona peligrosa, posiblemente por debajo del dispositivo, mientras que
que practicar.
? La máxima capacidad de carga (véase el capítulo 5) no puede ser nunca
superado.
? Debido a razones de seguridad, nunca utilizar el escalino pero desde el lado
siempre desde atrás.
Si usted le pide a una persona a tomar asiento en el escalino, por favor, recuerde siempre las
siguiente aspecto (véase también el capítulo 6.5.1 y 6.5.2):
6.5.1 Estable posición
Cuando una persona toma un asiento en la silla que usted necesita para asegurarse de que el escalino
no rodar lejos. Usted debe desplegar los escaladores para que toque la
terreno y el apoyo del dispositivo (ver la imagen a la derecha).
Pulse el On / Off clave y encender el escalino.
A continuación, pulse el arriba / abajo la dirección «arriba» hasta que los escaladores toque la
terreno.
17
escalino